Die Weide am Bache: Unterschied zwischen den Versionen

Aus CMO

Die Seite wurde neu angelegt: „<poem> {{Zeile|5}} Weißt du noch, Phanta, wie wir jüngst eine Nyade, eine der tausend Göttinnen der Nacht, bei ihrem Abendwerk belauschten? Einer Weide half sie, sorglich wie eine Mutter, ins Nachthemd, das sie zuvor aus den Nebel-Linnen des Bachs kunstvoll gefertigt. Ungeschickt streckte der Baum die Arme aus, hineinzukriechen ins Schlafgewand. Da warf es die Nymphe lächelnd ihm über den Kopf, zog es herab, strich es ihm glatt a…“
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(6 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
<poem>
<poem>
{{Zeile|5}}
Weißt du noch, Phanta,  
Weißt du noch, Phanta,  
wie wir jüngst  
wie wir jüngst  
eine Nyade,  
eine Nyade,  
eine der tausend  
eine der tausend  
Göttinnen der Nacht,  
{{Zeile|5}}Göttinnen der Nacht,  
bei ihrem Abendwerk  
bei ihrem Abendwerk  
belauschten?
belauschten?
Zeile 11: Zeile 10:
Einer Weide  
Einer Weide  
half sie, sorglich  
half sie, sorglich  
wie eine Mutter,  
{{Zeile|10}}wie eine Mutter,  
ins Nachthemd,  
ins Nachthemd,  
das sie zuvor  
das sie zuvor  
aus den Nebel-Linnen des Bachs  
aus den Nebel-Linnen des Bachs  
kunstvoll gefertigt.  
kunstvoll gefertigt.  
Ungeschickt  
{{Zeile|15}}Ungeschickt  
streckte der Baum die Arme aus,  
streckte der Baum die Arme aus,  
hineinzukriechen  
hineinzukriechen  
ins Schlafgewand.  
ins Schlafgewand.  
Da warf es die Nymphe  
Da warf es die Nymphe  
lächelnd ihm über den Kopf,  
{{Zeile|20}}lächelnd ihm über den Kopf,  
zog es herab,  
zog es herab,  
strich es ihm glatt an den Leib,
strich es ihm glatt an den Leib,
knöpfte an Hals und Händen  
knöpfte an Hals und Händen  
es ordentlich zu  
es ordentlich zu  
und eilte weiter.
{{Zeile|25}}und eilte weiter.


Die Weide aber,
Die Weide aber,
Zeile 32: Zeile 31:
sah ganz stolz  
sah ganz stolz  
empor zu Luna.  
empor zu Luna.  
Und Luna lächelte,  
{{Zeile|30}}Und Luna lächelte,  
und der Bach murmelte,
und der Bach murmelte,
und wir beide,  
und wir beide,  
Zeile 39: Zeile 38:
</poem>
</poem>


{{ÜbersichtGedichtband|In Phantas Schloß}}
{{ÜbersichtLYR|In Phantas Schloß}}


== Kommentar ==
{{InformationLYR
{{Gedichtinformation
| Werkgruppe = Lyrik
|Titel =  
| Werkbereich = In Phantas Schloß
|Textanfang =  
| Titel = Die Weide am Bache
|zitiert aus = [[Christian Morgenstern - Werke und Briefe. Kommentierte Ausgabe. Bd. I - Lyrik 1887-1905. Urachhaus 1988|Stuttgarter Ausgabe, Lyrik I]], S.  
| Textanfang = Weißt du noch, Phanta
|Kommentar = [[Christian Morgenstern - Werke und Briefe. Kommentierte Ausgabe. Bd. I - Lyrik 1887-1905. Urachhaus 1988|Stuttgarter Ausgabe, Lyrik I]], S.  
| Zitiert_aus = [[Christian Morgenstern - Werke und Briefe. Kommentierte Ausgabe. Bd. I - Lyrik 1887-1905. Urachhaus 1988|Stuttgarter Ausgabe, Lyrik I]], [[:Datei:Sa1-0051.png|S. 51]], [[:Datei:Sa1-0052.png|S. 52]]
|Überlieferung = [[Liste der Tagebücher Christian Morgensterns|T 189]], Bl.
| Zitiert_aus_raw = SA-01, 51-52
|Datierung =  
| Kommentar = [[Christian Morgenstern - Werke und Briefe. Kommentierte Ausgabe. Bd. I - Lyrik 1887-1905. Urachhaus 1988|Stuttgarter Ausgabe, Lyrik I]], [[:Datei:Sa1-0770.png|S. 770]]
|Erstdruck = [[In Phanta's Schloß (1895)]]
| Kommentar_raw  = SA-01, 770
|Gemeinfrei seit = 1985
| Überlieferung = {{TBl|1894-I}}, loses Blatt
|Rezeptionen = ...
| Datierung = vermutlich August 1894
| date_start = 1894-08-01
| date_end = 1894-08-31
| unsicher = true
| Erstdruck = [[In Phanta's Schloß (1895)]]
| Gemeinfrei_seit = true
| Rezeptionen_künstlerisch =
| Rezeptionen_wissenschaftlich =  
| Rezeptionen_Buchausgaben =  
| Rezeptionen_weiteres =
| ID = LYR-SA-01-01-0025
}}
}}


[[Kategorie:Gedicht]]
[[Kategorie:Gedicht]]
[[Kategorie:In Phantas Schloß]]

Aktuelle Version vom 24. Februar 2026, 23:36 Uhr

Weißt du noch, Phanta,
wie wir jüngst
eine Nyade,
eine der tausend
5Göttinnen der Nacht,
bei ihrem Abendwerk
belauschten?

Einer Weide
half sie, sorglich
10wie eine Mutter,
ins Nachthemd,
das sie zuvor
aus den Nebel-Linnen des Bachs
kunstvoll gefertigt.
15Ungeschickt
streckte der Baum die Arme aus,
hineinzukriechen
ins Schlafgewand.
Da warf es die Nymphe
20lächelnd ihm über den Kopf,
zog es herab,
strich es ihm glatt an den Leib,
knöpfte an Hals und Händen
es ordentlich zu
25und eilte weiter.

Die Weide aber,
in ihrem Nachtkleid,
sah ganz stolz
empor zu Luna.
30Und Luna lächelte,
und der Bach murmelte,
und wir beide,
wir fanden wieder einmal
die Welt sehr lustig.

Lyrik | In Phantas Schloß
Widmung | Vorspruch | Prolog | Auffahrt | Im Traum | Phantas Schloß | Sonnenaufgang

Wolkenspiele: I | II | III | IV | V | VI
Sonnenuntergang | Homo Imperator | Kosmogonie | Das Hohelied | Zwischen Weinen und Lachen | Im Tann | Der zertrümmerte Spiegel | Das Kreuz | Die Versuchung | Der Nachtwandler | Andre Zeiten, andre Drachen | Die Weide am Bache | Abenddämmerung | Augustnacht | Mädchentränen | Landregen | Der beleidigte Pan | Mondaufgang
Mondbilder: I. | II. | III. | IV.
Erster Schnee | Talfahrt | Epilog
Zur Textgestalt der Stuttgarter Ausgabe | In Phantas Schloß - Eine Einführung


Werkgruppe Lyrik
Werkbereich In Phantas Schloß
Zyklus
Zyklusnummer
Titel Die Weide am Bache
Textanfang Weißt du noch, Phanta
Zitiert aus Stuttgarter Ausgabe, Lyrik I, S. 51, S. 52
Kommentar aus Stuttgarter Ausgabe, Lyrik I, S. 770
Überlieferung T 1894-I, loses Blatt
Datierung vermutlich August 1894
Erstdruck In Phanta's Schloß (1895)
Gemeinfrei ja
Rezeptionen: künstlerisch
Rezeptionen: wissenschaftlich
Rezeptionen: Buchausgaben
Rezeptionen: weiteres
Kommentar
Volltexterfassung siehe Unterseite
ID LYR-SA-01-01-0025