Und doch!/Volltext: Unterschied zwischen den Versionen

Aus CMO
Die Seite wurde neu angelegt: „(d.) Und doch, ich sag es frank und rund, mir fehlt noch was zum Glücke -: Ein lieber, süßer Mädchenmund, ein Arm, der meinen drücke, ein Aug, darein ich glänzen könnt’ mein jubelndes Empfinden, ein Blondhaar, das ich keinem gönnt’ sich um die Hand zu winden.“
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 1: Zeile 1:
Und doch!
(d.) Und doch, ich sag es frank und rund,
(d.) Und doch, ich sag es frank und rund,
mir fehlt noch was zum Glücke -:
mir fehlt noch was zum Glücke -:

Aktuelle Version vom 9. Februar 2026, 14:15 Uhr

Und doch!

(d.) Und doch, ich sag es frank und rund, mir fehlt noch was zum Glücke -: Ein lieber, süßer Mädchenmund, ein Arm, der meinen drücke, ein Aug, darein ich glänzen könnt’ mein jubelndes Empfinden, ein Blondhaar, das ich keinem gönnt’ sich um die Hand zu winden.