Die Weide am Bache/Volltext: Unterschied zwischen den Versionen

Aus CMO
Die Seite wurde neu angelegt: „Weißt du noch, Phanta, wie wir jüngst eine Nyade, eine der tausend Göttinnen der Nacht, bei ihrem Abendwerk belauschten? Einer Weide half sie, sorglich wie eine Mutter, ins Nachthemd, das sie zuvor aus den Nebel-Linnen des Bachs kunstvoll gefertigt. Ungeschickt streckte der Baum die Arme aus, hineinzukriechen ins Schlafgewand. Da warf es die Nymphe lächelnd ihm über den Kopf, zog es herab, strich es ihm glatt an den Leib, knöpfte an Hals und Hände…“
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 1: Zeile 1:
Die Weide am Bache
Weißt du noch, Phanta,
Weißt du noch, Phanta,
wie wir jüngst
wie wir jüngst

Aktuelle Version vom 19. November 2025, 08:37 Uhr

Die Weide am Bache

Weißt du noch, Phanta, wie wir jüngst eine Nyade, eine der tausend Göttinnen der Nacht, bei ihrem Abendwerk belauschten?

Einer Weide half sie, sorglich wie eine Mutter, ins Nachthemd, das sie zuvor aus den Nebel-Linnen des Bachs kunstvoll gefertigt. Ungeschickt streckte der Baum die Arme aus, hineinzukriechen ins Schlafgewand. Da warf es die Nymphe lächelnd ihm über den Kopf, zog es herab, strich es ihm glatt an den Leib, knöpfte an Hals und Händen es ordentlich zu und eilte weiter.

Die Weide aber, in ihrem Nachtkleid, sah ganz stolz empor zu Luna. Und Luna lächelte, und der Bach murmelte, und wir beide, wir fanden wieder einmal die Welt sehr lustig.